24 мая, в День славянской письменности и культуры, Волгоградский государственный университет отмечает День рождения. К  этому знаменательному событию приурочено множество мероприятий. Так, 20 мая в институте филологии и межкультурной коммуникации состоялось праздничное заседание клуба «Русичи».
Студенты-русисты 2 и 3 курса составили программу из докладов, повествующих о жизни и учении святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, по итогам которых провели викторину. Ребята читали стихи и пели песни на славянских языках – болгарском и польском.

«Вначале было слово»… Такими были первые слова, написанные на славянском языке святым равноапостольным Кириллом. С тех пор прошло 1150 лет.

Братья Кирилл и Мефодий происходили из знатной и благочестивой семьи, жившей в греческом городе Солуни (Ныне Солоники, Греция). Святой Мефодий был старшим из семи братьев, святой Константин (Кирилл – его монашеское имя) – самым младшим. Святой Мефодий был сначала в военном звании и был правителем в одном из подчиненных Византийской империи славянских княжеств, по-видимому, болгарском, что дало ему возможность научиться славянскому языку. Мефодий жил там около десяти лет, а затем принял монашество в одном из монастырей на горе Олимп. Святой Константин с малых лет отличался большими способностями и учился вместе с малолетним императором Михаилом у лучших учителей Константинополя, в том числе у Фотия, будущего патриарха Константинопольского.

Константин в совершенстве постиг все науки своего времени и многие языки. За свой ум и выдающиеся познания святой Константин получил прозвание Философа (мудрого). По окончании учения он принял сан иерея и был назначен хранителем патриаршей библиотеки при храме святой Софии, но вскоре покинул столицу и тайно ушел в монастырь. Разысканный там и возвращенный в Константинополь, он был определен учителем философии в высшей Константинопольской школе.

Вскоре пришли к императору послы от моравского князя Ростислава, притесняемого немецкими епископами, с просьбой прислать в Моравию учителей, которые могли бы проповедовать на родном для славян языке. Император Василий I призвал святого Константина и сказал ему: «Необходимо тебе идти туда, ибо лучше тебя никто этого не выполнит». Святой Константин с постом и молитвой приступил к новому подвигу. С помощью своего брата святого Мефодия и учеников Горазда, Климента, Саввы, Наума и Ангеляра он составил славянскую азбуку и перевел на славянский язык книги, без которых не могло совершаться Богослужение: Евангелие, Апостол, Псалтирь и избранные службы. Это было в 863 году.

Hавноапостольный Кирилл скончался 14 февраля 869 года, в возрасте 42 лет. Умирая, святой Кирилл заповедал брату продолжать их общее дело – просвещение славянских народов светом истинной веры. Святой Мефодий просил папу Римского разрешить увезти тело брата для погребения его на родной земле, но папа приказал положить мощи святого Кирилла в церкви святого Климента, где от них стали совершаться чудеса.

Мефодий же в последние годы своей жизни с помощью двух учеников-священников перевел на славянский язык весь Ветхий Завет, Номоканон (Правила святых отцов) и святоотеческие книги (Патерик). Предчувствуя приближение кончины, святой Мефодий указал на одного из своих учеников – Горазда как на достойного себе преемника. Святитель предсказал день своей смерти и скончался 6 апреля 885 года в возрасте около 60 лет. Отпевание святителя было совершено на трех языках – славянском, греческом и латинском; он был погребен в соборной церкви Велеграда (Чехия).