Дорогие друзья!

Кафедра теории и практики перевода и лингвистики Волгоградского государственного университета проводит конкурсы, посвященные Международному дню переводчика, который отмечается 30 сентября.

Приглашаем посоревноваться в творческом и переводческом мастерстве студентов Института ФМКК ВолГУ и старшеклассников г. Волгограда и Волгоградской области!

Предлагаем следующие конкурсные задания, посвященные теме «У природы нет плохой погоды»:
1. Письменный перевод прозаического текста с английского / немецкого / французского языка на русский

2. Письменный перевод стихотворения с английского / немецкого / французского языка на русский

3. Творческий конкурс «Всепогодный переводчик». Участникам предлагается представить себе и изобразить, как переводчик выглядит и работает в разных природно-климатических условиях (в разное время года, в разную погоду, в разных климатических поясах). Для  своего произведения можно выбрать любую форму: небольшой рассказ или стихотворение, ppt-презентация, комиксы, плакат, коллаж и т.д. на русском или иностранном языке. Задание можно выполнять как индивидуально, так и командой.

Оформление выполненных заданий:

1. Перевод прозаического текста и/или стихотворения присылается на конкурс по электронной почте в виде файла в формате .rtf.

Файлу необходимо присвоить название, содержащее фамилию участника, вид выполненного задания и иностранный язык, с которого выполнялся перевод. Например: Иванов_проза_англ.rtf, Петрова_стих_нем.rtf. В самом файле перед текстом перевода необходимо указать информацию об участнике: фамилия и имя, курс, группа, адрес электронной почты. Для школьников: фамилия и имя, место учебы и класс, адрес электронной почты, ф.и.о. и адрес электронной почты учителя иностранного языка.

2. Работы на творческий конкурс можно присылать по электронной почте или представить на кафедру по адресу: Волгоград, проспект Университетский 100, аудитория 4-10 Б.

Если работа оформлена в виде файла (напр., эссе, стихотворение, ppt-презентация и т.д.), то файлу необходимо присвоить название, содержащее фамилию исполнителя и вид выполненного задания. Например: Сидоров_творческое задание.doc, Васильева_творческое задание.ppt. В самом файле перед текстом необходимо указать информацию об исполнителе: фамилия и имя, курс, группа, адрес электронной почты. Для школьников: фамилия и имя, место учебы и класс, адрес электронной почты, ф.и.о. и адрес электронной почты учителя иностранного языка.

Если работа сдается непосредственно на кафедру (напр., комиксы, плакат, коллаж и т.д.), к работе необходимо приложить информацию об исполнителе: фамилия и имя, курс, группа, адрес электронной почты. Для школьников: фамилия и имя, место учебы и класс, адрес электронной почты, ф.и.о. и адрес электронной почты учителя иностранного языка.


Адреса электронной почты для направления выполненных заданий: 
с английского языка – tbnov@mail.ru
с немецкого языка – nov-elina@yandex.ru   
с французского языка – olgapopovavlg@yandex.ru

творческий конкурс – machortova@yandex.ru

Работы участников принимаются до 24.09.2022.


Конкурсные задания размещены на страничках кафедры теории и практики перевода «ВКонтакте» https://vk.com/event76907132https://vk.com/tippvolg.


Итоги конкурсов будут подведены 30.09.2022.
Победители будут отмечены грамотами, студенты-лингвисты ВолГУ получат также бонусные баллы по переводческим дисциплинам .

Информация об итогах конкурсов будет размещена на страничках кафедры теории и практики перевода «ВКонтакте» https://vk.com/event76907132https://vk.com/tippvolg, а также на сайте Института филологии и межкультурной коммуникации http://lingva.volsu.ru/.


По всем вопросам можно обращаться к доценту кафедры теории и практики перевода и лингвистики Татьяне Юрьевне Махортовой по электронной почте machortova@yandex.ru.

Желаем творческих успехов и ждем ваши работы!

Share this post for your friends:

Friend me: