18 октября 2013 г. в рамках мероприятий, посвященных 30-летию института филологии и межкультурной коммуникации, в Волгоградском государственном университете при финансовой поддержке РГНФ (грант № 13-04-14019/13) состоялась международная научная конференция «Коммуникативные аспекты современной лингвистики и лингводидактики». Конференция объединила широтой проблематики научный поиск отечественных и зарубежных ученых самых разных специальностей: германистов, славистов, романистов, переводчиков, преподавателей-практиков.
Открывая конференцию, с приветственным словом к ее участникам обратился проректор по учебной работе проф. С.Г. Сидоров. Он подчеркнул значимость этого события для университета и института, отметил актуальность и многоплановость проблематики заявленных докладов, широкую географию участников. С.Г. Сидоров передал всем присутствующим слова приветствия ректора ВолГУ проф. О.В. Иншакова и пожелал собравшимся успешной работы.
На пленарном заседании выступили ученые из университетов Волгограда, Саратова, Нижнего Новгорода. В докладе директора института филологии и межкультурной коммуникации проф. Н.Л. Шамне «Основные направления научных исследований в институте филологии и межкультурной коммуникации» были подведены итоги тридцатилетнего развития института. В своем выступлении Н.Л. Шамне подчеркнул, что коллективом института пройден путь от первых публикаций студенческих тезисов до издания научно-теоретического журнала «Вестник ВолГУ. Сер. 2 Языкознание», который входит в перечень изданий, рекомендованных ВАК РФ; от защиты первой курсовой работы до создания в 1994 году диссертационного совета, в котором уже защищена 171 диссертация, в том числе 163 кандидатских и 8 докторских (111 диссертаций защищены аспирантами, докторантами и соискателями института); от первой исследовательской лаборатории до формирования 13 научных направлений и создания Научно-образовательного центра «Дискурсивная организация современного информационного пространства региона», который первым в ЮФО получил право подписать госконтракт с МОН РФ на проведение масштабного исследования в области эколингвистики в рамках ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России 2009-2013». Исследования научных коллективов института получают поддержку РГНФ и РФФИ, Фонда «Русский мир», Администрации Волгоградской области, Немецкой Службой Академических Обменов.
Грантовая деятельность, отметил докладчик, является приоритетом в работе института, поскольку она позволяет привлечь к анализу актуальных лингвистических проблем исследователей разных поколений – от студента до профессора, получить широкие возможности внедрения научных результатов в практику, сделать достижения науки востребованными обществом.
Доклад проф. Волгоградского государственного социально-педагогического университета Л.А. Миловановой «Цели обучения иностранным языкам в условиях реализации ФГОС средней (полной) школы» был посвящен проблемам, связанным с изменением содержания школьного образования, в нем были обозначены пути формирования у учащихся новых компетенций, охарактеризован новый вид речевой деятельности школьника – перевод.
В докладе проф. Саратовского государственного университета В.Т. Клокова «Территориальная синонимия в вариантах французского языка во Франции и за ее пределами» были затронуты дискуссионные вопросы взаимодействия лексических единиц в неоднородном пространстве французского языка.
Доклад проф. Нижегородского государственного лингвистического университета Т.П. Понятиной «Управление восприятием смысла художественного текста» был посвящен проблемам диалогичности художественного текста, в частности авторским приемам, позволяющим программировать осмысление текста читателем.
В докладе проф. ВолГУ Т.Н. Астафуровой была рассмотрена лингвосемиотическая специфика протективной коммуникации как защиты от фобий эзотерического (суеверия), биологического (предрассудки) и социального (предубеждения) характера; проанализировано ее дискурсивное пространство, образуемое религиозными, магическими и интолерантными текстами, стратегиями, ритуалами.
В совместном докладе проф. ВолГУ В.А. Митягиной и проф. университета им. Я.А. Каменского (Братислава, Словакия) Э. Шарфави «Оппозиция Global English и национального языка в терминосистеме “Менеджмент”» был обобщен опыт работы коллектива ученых из разных стран над созданием русско-словацко-немецкого словаря одной из профессиональных сфер.
Развернутую характеристику современного состояния лингвоконцептологии в России представил в своем докладе проф. Волгоградского государственного социально-педагогического университета Н.А. Красавский. Докладчик остановился на проблеме различной интерпретации понятия «концепт», отметил перспективы развития лингвоконцептологии, указал на необходимость изучения индивидуально-авторских концептосфер. По мнению Н.А. Красавского, в ближайшее время при описании индивидуально-авторских концептов основное внимание исследователей будет уделено фигурам речи, раскрывающим содержание этого когнитивного феномена.
В представленном профессором ВолГУ О.А. Прохватиловой докладе «Об акустических параметрах звучания православных молитвословий» была рассмотрена формантная структура гласных в каноническом молитвенном чтении и выявлены четыре типа соотношений форматных параметров. На основании полученных данных, не позволяющих соотнести формантную характеристику гласных ни с говорением, ни с пением, сделан вывод о синкретичной природе канонического молитвенного чтения.
Далее работа конференции была продолжена в шести секциях: «Дискурс: когнитивный и социо-прагматический аспекты» (председатель – доц. ВолГУ Л.А. Кочетова), «Перевод и переводоведение. Социокультурные аспекты коммуникации. Межъязыковые контакты» (председатель – проф. ВолГУ В.А. Митягина), «Функционально-семантические и прагматические особенности языковых единиц разных уровней» (председатель – проф. СГУ В.Т. Клоков), «Проблемы лингвокультурологии и концептологии. Национальная специфика языковой картин мира» (председатель – проф. СПГУ Н.А. Красавский), «Текст и его жанровые разновидности» (председатель – проф. НГЛУ Т.П. Понятина), «Лингводидактика» (председатель – проф. ПГЛУ А.П. Моисеев). Секционные заседания стали дискуссионной площадкой для лингвистов различных научных школ и направлений, ученых из разных вузов России (Воронежа, Казани, Москвы, Оренбурга, Пятигорска, Ростова-на-Дону, Санкт-Петербурга, Саранска, Томска, Тулы, Челябинска и др.), Белоруссии, Казахстана, Украины, Германии, Словакии, Финляндии.
Подводя итоги конференции, ее участники выразили надежду на то, что диалог между отечественными и зарубежными учеными продолжится.
Тексты докладов и сообщений будут опубликованы в сборнике научных трудов.