ВНИМАНИЕ!!!! СЛЕДУЮЩИМ СТУДЕНТАМ СРОЧНО ПОДОЙТИ НА КАФЕДРУ ФИЗВОСПИТАНИЯ И ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

  1. Лисицина А.А. (ИД-151)
  2. Кочуров А.А. (Р-151)
  3. Скориков Р.В. (Ж-141)
  4. Борисенко Н.С. (Н-141)
  5. Власенкова А.С. (Н-141)
  6. Костенко М.С. (Н-141)
  7. Вершинин Р.А. (АН-133)
  8. Руднева А.Д. (АН-133)
  9. Борткевич К.А. (АН-134)
  10. Чжан Чжихуа (АН-134)
  11. Денисенко К.В. (АФ-131)
  12. Ионов А.С. (АФ-131)
  13. Мосина В.А. (Д-131)
  14. Копанева В.А. (Р-131)
  15. Киселева П.В. (ФиПЛ-131)
  16. Куликова Е.И. (ФиПЛ-132)

Oчередное занятие Воскресной лингвистической школы «Я — переводчик»

Дорогие друзья!
Кафедра теории и практики перевода проводит очередное занятие Воскресной лингвистической школы «Я — переводчик» для учащихся 9-11 классов.
Занятие состоится 24 января в 11.00 в аудитории 4-13 Б.
Тема «Переводчик или интерпретатор? Перевод библейских текстов», проводит к. филол. наук, доцент Татьяна Борисовна Новикова.

Интерактивный зачет по устному переводу: проверка компетенций

Интерактивный зачет по устному переводу проверка компетенций

В институте филологии и межкультурной коммуникации ВолГУ состоялось итоговое занятие семестра  по устному переводу у студентов-бакалавров образовательной программы «Лингвистика», профиль «Перевод и переводоведение». Студенты-переводчики выпускного 4 курса приняли участие в ставшей уже традиционной симуляции четырёхъязычной пресс-конференции: в этом году обсуждались итоги саммита Большой двадцатки, проходившей в Анталии (Турция) 15-16 ноября 2015 года.

Рассматриваемая проблематика касалась самых актуальных международных вопросов: кризис беженцев в Европе, война в Сирии, проблемы занятости, подготовка к климатическому саммиту 2015. Continue reading «Интерактивный зачет по устному переводу: проверка компетенций»

Первокурсникам (студентам 1 курс, магистрантам 1 курс, аспирантам 1-2 курсы!)!

Дорогие друзья, напоминаю о предоставлении email. До сих пор некоторые группы не прислали списки студентов с email на почту деканата  и зам.директора по информатизации ling@volsu.ru и e.malushko@volsu.ru :

  1. Жз-151
  2. Жмз-151
  3. Р-151
  4. ФРЯМ-151
  5. аспиранты (Бжигакова Дарина Мурадовна, Герасимова Ирина Сергеевна, Муаммар Мотасем Исмаил, Позднышева Ольга Григорьевна, Пэн Жень, Соломка Надежда Анатольевна, Шамаев Иван Николаевич)

Большая просьба прислать/принести списки в ближайшее время. В противном случае не будет осуществлен индивидуальный доступ к учебным материалам.

P.S. если нет почты, то нужно ее завести, либо предоставить имейл ответственного лица. НО! дважды на один имейл регистрация вряд ли будет осуществляться и почта должны быть рабочей, т.е. ее должны регулярно проверять.

Первокурсникам 2015 года поступления(студентам 1 курс, магистрантам 1 курс, аспирантам 1-2 курсы!)!

Первокурсникам 2015 года поступления(студентам 1 курс, магистрантам 1 курс, аспирантам 1-2 курсы!)!

Дорогие первокурсники,
напоминаем, что деканат просит собрать Ваши личные действующие e-mail для регистрации в ЭИОС (новая умка, система, где будут размещаться учебные материалы для вас). Просим  старост групп или иных ответственных лиц прислать данные  (номер группы, ФИО студента, e-mail) на электронные адреса деканата и зам. директора по информатизации ling@volsu.ru и e.malushko@volsu.ru и принести печатный экземпляр в деканат для уверенности.  При отсутствии электронного ящика — заведите себе новый. Обязательное условие — действующий ящик с регулярной проверкой писем (1 раз в день)
Срок выполнения —  пятница 12.00.

Зам.директора по информатизации

ВолГУ приглашает 6 декабря на занятие Воскресной лингвистической школы «Я — переводчик»

Дорогие друзья!
Кафедра теории и практики перевода приглашает учащихся 9-11 классов на занятие Воскресной лингвистической школы «Я — переводчик», которое состоится 6 декабря в 10.00 в аудитории 4-12 Б.
Тема «Переводческий опыт и мифы: от Вавилона до библии«, проводит старший преподаватель кафедры Анастасия Михайловна Шейко.

Неделя французского кино

С 24 по 28 октября в Волгограде проходил ежегодный фестиваль — Неделя французского кино.

Организаторами фестиваля являлись  Посольство Франции в России, «Альянс франсэз» г.Саратов, Волгоградский госуниверситет , областной киновидеоцентр.

Вниманию зрителей были  представлены художественные фильмы талантливых, профессиональных, французских режиссёров. Демонстрация кинолент проходила на большом экране с качественным изображением и звучанием.
В программе:
— «Виолетт»;
— «Дневник горничной»;
— «Жапплу»;
— «Последствия»;
— «Михаэль Кольхаас»;
— «Апостол»;

Программа  прилагается.