О курсах по выбору на 2022-23 уч.гг

Напоминаем, что студентам 1-4 курсов необходимо выбирать в личном кабинете курсы по выбору и другие дисциплины (кроме факультативов) на следующий год в соответствующем разделе до 30 июня включительно, а также сдать подписанное заявление на выбор гуманитарного курса (для 1 курса) в деканат или на кафедру. По всем возникающим вопросам и проблемам обращаться в деканат ling@volsu.ru и по техническим вопросам в техническую поддержку с подробным описанием сути и скриншотом проблемы

Всепогодный специальный перевод: профессор делится опытом с будущими переводчиками

Преподаватели кафедры теории и практики перевода и лингвистики ВолГУ, являясь практикующими переводчиками, передают студентам не только комплексные профессиональные знания, но и свой многолетний практический опыт в сфере перевода. Профессор кафедры Элина Юрьевна Новикова поделилась своим недавним опытом специального перевода.

Continue reading «Всепогодный специальный перевод: профессор делится опытом с будущими переводчиками»

Международный лингвистический лекторий

Кафедра русской филологии и журналистики приглашает вас принять участие в работе Международного лингвистического лектория и посетить лекцию доктора филологических наук, профессора Оксаны Анатольевны Горбань. Тема: «Типы модуляционных семантических изменений в смысловой структуре слова (на примере древнерусских глаголов движения)». Время и дата: 31.10.2022 в 10.10 Аудитория: 3-16 Б

Абитуриенты на планете языков и перевода

19 октября прошло первое занятие лингвистической школы для абитуриентов «Планета языков и перевода», организованной кафедрой теории и практики перевода и лингвистики ВолГУ. Преподаватель кафедры Юлия Сергеевна Варламова провела интерактивную лекцию, посвященную профессии переводчика, на которой познакомила школьников с историей возникновения и особенностями этой очень древней, и в то же время очень современной профессии, рассказала, с какими трудностями сталкиваются переводчики и как их преодолевают, что нужно для того, чтобы стать переводчиком.

Continue reading «Абитуриенты на планете языков и перевода»

Регистрация на Олимпиаду Open Doors 2022/23 открыта

Международная олимпиада Ассоциации «Глобальные университеты» для абитуриентов магистратуры — это Ваш ключ к досрочному поступлению и бесплатному обучению в России. Подробности https://od.globaluni.ru/
До 10 декабря 2022 необходимо заполнить портфолио и с 10 по 19 января 2023 выполнить задания второго этапа.

Continue reading «Регистрация на Олимпиаду Open Doors 2022/23 открыта»

Кафедра теории и практики перевода и лингвистики приглашает учащихся 8-11 классов на занятия лингвистической школы «Планета языков и перевода».

 В программе школы разнообразные познавательные мероприятия, посвященные иностранным языкам и переводу, профессии переводчика, востребованным направлениям в переводческой деятельности и специфике подготовки переводчиков в ВолГУ.

 Занятия проводятся один раз в месяц на бесплатной основе в аудиториях института филологии и межкультурной коммуникации ВолГУ (в часы, свободные от основных учебных занятий).

 Занятия школы проводят профессиональные переводчики и преподаватели кафедры теории и практики перевода и лингвистики ВолГУ.

 Первое мероприятие состоится уже 19 октября в 15:20 (аудитория 4-09 Б):

Continue reading «Кафедра теории и практики перевода и лингвистики приглашает учащихся 8-11 классов на занятия лингвистической школы «Планета языков и перевода».»