ПОДВЕДЕНЫ ИТОГИ КОНКУРСОВ КАФЕДРЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ ПЕРЕВОДА, ПОСВЯЩЕННЫХ МЕЖДУНАРОДНОМУ ДНЮ ПЕРЕВОДЧИКА.

ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ!

ПОДВЕДЕНЫ ИТОГИ КОНКУРСОВ КАФЕДРЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ ПЕРЕВОДА, ПОСВЯЩЕННЫХ МЕЖДУНАРОДНОМУ ДНЮ ПЕРЕВОДЧИКА.

 

Награждение победителей состоится в Волгоградском государственном университете

28-го сентября в 13:40 в аудитории 404 А

 

ПОБЕДИТЕЛИ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ КОНКУРСОВ

«ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД СТИХОТВОРЕНИЯ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ» (СРЕДИ СТУДЕНТОВ) 1-е место: Власова Ирина, группа АН-152 ВолГУ 2-е место: Скроцкая Виктория, группа ППма-171 ВолГУ 3-е место: Удалова Анастасия, НА-161; Щеглова Мария, ФА-161 ВолГУ

 

«ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД СТИХОТВОРЕНИЯ С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ» (СРЕДИ СТУДЕНТОВ) 1-е место: Власова Ирина, группа АН-152 ВолГУ Читать далее «ПОДВЕДЕНЫ ИТОГИ КОНКУРСОВ КАФЕДРЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ ПЕРЕВОДА, ПОСВЯЩЕННЫХ МЕЖДУНАРОДНОМУ ДНЮ ПЕРЕВОДЧИКА.»

Выплата стипендии в кассе университета

ОБЪЯВЛЕНИЕ!

 

С 25 сентября по 1 октября 2018 года будет производиться выплата стипендии в кассе университета.

Касса работает:

25 сентября (вт) – с 14:00 до 15:00,

26-27 сентября (ср-чт) – с 9:00 до 16:00,

28 сентября (пт) – с 9:00 до 15:00,

1 октября (пн) – с 9:00 до 10:00.

Конкурсные задания, посвященные Международному дню переводчика-2018!

Дорогие друзья!

 

Кафедра теории и практики перевода приглашает студентов Института ФиМКК и волгоградских школьников принять участие в конкурсах, посвященных Международному дню переводчика-2018!

Конкурсные задания для студентов:

1. Письменный перевод прозы (ИЯ-РЯ).

2. Письменный перевод стихотворения (ИЯ-РЯ).

3. Письменный перевод стихотворения (РЯ-ИЯ).

Адреса электронной почты для направления выполненных заданий по переводу: 
с английского языка – usacheva.alex@yandex.ru
с немецкого языка – novozilova@yandex.ru
с французского языка – svetlanakrlkvavlg@yandex.ru

Конкурсные задания размещены на страничках https://vk.com/tippvol, https://vk.com/event76907132.

 

Конкурс для школьников: Читать далее «Конкурсные задания, посвященные Международному дню переводчика-2018!»

О Региональном конкурсе эссе «Изучая языки – я познаю глобализованный мир» (русский, английский, французский, немецкий, испанский, китайский)

Дорогие друзья. Приглашаем Вас поучаствовать в  Региональном конкурсе эссе «Изучая языки – я познаю глобализованный мир» (русский, английский, французский, немецкий, испанский, китайский) среди обучащихся учебных учреждений и учреждений коррекционного и дистанционного обучения в рамках проекта «Доступная среда»

Участниками Конкурса являются:

—             обучающиеся 5-7, 8-9 и 10-11 классов общеобразовательных учебных учреждений Волгоградской области;

—             обучающиеся 5-7, 8-9 и 10-11 классов учреждений коррекционного и дистанционного обучения,

—             студенты.

Конкурс проводится с 20 августа по 28 сентября 2018 года на базе Волгоградского государственного университета в 2 тура: допуск работ по соответствию общим требованиям к работам (лауреатов) и отбор лучших  работ (победителей и призеров).  По итогам 2 тура Конкурса устанавливается первое, второе и третье места по каждому из заявленных иностранных языков. Оргкомитет Конкурса и конкурсная комиссия могут принять особое решение, касающееся поощрения участников с соответствующим обоснованием этого решения.  Лучшие работы, представленные на 2-м туре, могут быть приглашены на празднование Международного дня переводчика в рамках проведения ежегодной Недели европейских языков в ВолГУ (28 сентября 2018 Читать далее «О Региональном конкурсе эссе «Изучая языки – я познаю глобализованный мир» (русский, английский, французский, немецкий, испанский, китайский)»