22–23 марта 2012 года институт филологии и межкультурной коммуникации ВолГУ посетила доцент кафедры русской филологии, русской и мировой литературы Казахского национального университета имени аль-Фараби Анна Сергеевна Бузело. Эта встреча стала возможной благодаря заключению договора о сотрудничестве между ВолГУ и КазНУ им. аль-Фараби.
13 мая 2011 года ректором ВолГУ, д.э.н. профессором О.В. Иншаковым и ректором КазНУ, д.т.н. профессором Г.М. Мутановым был подписан договор о сотрудничестве между нашими вузами. Первый совместный научный проект «Культура русской деловой речи и казахско-русская межкультурная коммуникация», поддержанный фондом «Русский мир» (грант № 2011/I-237), реализуют Научно-образовательный центр института филологии и межкультурной коммуникации ВолГУ (руководитель проекта – д.ф.н., профессор Н.Л. Шамне) и кафедра русской филологии, русской и мировой литературы (зав. кафедрой – д.ф.н., профессор Б.У. Джолдасбекова) факультета филологии, литературоведения и мировых языков КазНУ (декан – д.ф.н., профессор К.А. Абдезулы). Цель совместного проекта – поддержка межкультурной коммуникации на русском языке между двумя странами в новых политических и экономических условиях.
22 марта 2012 года состоялась встреча преподавателей и сотрудников университета с доцентом кафедры русской филологии, русской и мировой литературы Казахского национального университета имени аль-Фараби А.С. Бузело, которая познакомила присутствующих с историей становления старейшего классического университета Республики Казахстан, рассказала о стратегии развития этого крупнейшего вуза страны, нацеленной на интеграцию в мировое образовательное пространство. В рамках рабочего визита А.С. Бузело прошло обсуждение учебного пособия по русско-казахской деловой коммуникации, был проведен мастер-класс по актуальным вопросам преподавания русского языка в национальной аудитории.
На заседании Научно-образовательного центра института филологии и межкультурной коммуникации А.С. Бузело представила пособия по русскому языку для студентов нефилологических специальностей, авторами которых являются преподаватели кафедры русской филологии, русской и мировой литературы КазНУ имени аль-Фараби.
Большой интерес у собравшихся вызвало подготовленное доктором филологических наук профессором О.Б. Алтынбековой Учебное пособие по русскому языку: Лауреаты Нобелевской премии по физике – Алматы: Қазақ университетi, 2010. – 200 с., которое предназначено для обучения студентов казахских отделений естественных и технических специальностей. Задача пособия состоит в том, чтобы обучить студентов анализировать научную информацию, продуцировать вторичные научные текста (тезисы, аннотации, рефераты и др.), сформировать представления о лингвистических особенностях научного стиля, типологической природе научного текста и его смысловой структуре; способствовать развитию навыков к самостоятельному поиску научной информации как основы научной и профессиональной деятельности. В пособии использованы научно-популярные тексты об учредителе Нобелевского фонда – шведском ученом Альфреде Нобеле, а также лауреатах Нобелевской премии в области физики, представляющие интерес не только для будущих специалистов естественных и технических дисциплин, но и для каждого образованного человека.
В учебном пособии Х.С. Мухамадиева Текстовый практикум: «Притчи». – Алматы, 2011. – 196 с. впервые в Казахстане собраны различные тексты притч для чтения на русском языке. Пособие представляет собой практическое руководство по развитию речи и по совершенствованию логики мышления. В книге приведены основные структурные типы притч на основе их внутрижанровой классификации, разработана система вопросов к речевому жанру повествовательного характера.
Как отметили участники презентации, это пособие может быть с успехом использовано на занятиях по развитию речи для изучающих русских язык как иностранный.
Далее А.С. Бузело представила Русский язык: учебное пособие для студентов-математиков. – Алматы: Қазақ университетi, 2011. – 137 с., автором которого является она сама. Пособие содержит теоретический материал по трем тематическим блокам: «Язык как уникальный феномен человеческого общения», «Функциональные стили речи», «Структурно-семантическая организация научного текста». В каждом из них предлагается система практических заданий, направленных на закрепление полученных знаний и умений, а также имеются контрольные вопросы для самопроверки по изученным темам.
Особый интерес вызвал Словарь евразийской лингвокультуры Казахстана. – Алматы: Қазақ университетi, 2011. – 187 с., созданный авторским коллективом (Г.Т. Жанкидировой, К.С. Скляренко, Д.С. Шантаевой, А.Т. Шетиевой) под руководством доктора филологических наук профессора З.К. Сабитовой. Это издание представляет собой учебный словарь концептов евразийской лингвокультуры, вербализованных в русском языке Казахстана. Его цель – описать концепты, выражающие доминанты казахстанской национальной идеи; выявить формы и способы взаимодействия языка, культуры, ментальности как составляющих евразийской концептосферы.
Присутствующие на презентации преподаватели поблагодарили доцента А.С. Бузело, отметили важность обсуждения опыта преподавания русского языка в вузах-партнерах.