Мир славянских языков и культур в зеркале поэзии

Интерактивные творческие занятия позволяют студентам использовать самые широкие возможности для реализации своих способностей и интересов. Что может быть важнее для молодого человека, чем испытать успех самореализации на групповом мероприятии?

Будущие специалисты, которых готовит кафедра русской филологии и журналистики, на таких занятиях вновь открывают себя, осмысливают свои творческие и организаторские способности, видят возможность их применения в своей будущей профессиональной деятельности.

В условиях университетского образования интерактивные творческие занятия предполагают, конечно, сотрудничество и сотворчество преподавателей и студентов. Различные индивидуальные задания способствуют углублению и расширению знаний студентов, развитию познавательных, учебных интересов, кругозора, способностей, практических умений и навыков и самое главное для будущих филологов – развитию опыта творческой деятельности.

Студенты-филологи 1 курса подготовили к итоговому занятию по Введению в славянскую филологию (преподаватель – профессор М.В. Милованова) выразительное чтение (наизусть) стихотворений на славянских языках и сделали их переводы на русский язык. Прозвучали поэтические произведения на белорусском, болгарском, польском, сербском, словенском, украинском, чешском языках. Студенты сами выбрали один из славянских языков, подготовили информацию о поэтах, и, самое важное, попробовали свои силы в переводе стихов на русский язык, используя свои знания в области сходств и различий славянских языков, фонетических, лексических, грамматических соответствий.

Для студентов первого курса это начало большого пути по овладению умениями и навыками самостоятельного поиска информации и решения поставленной творческой задачи, с которой, как показало занятие, они прекрасно справились.

На занятии студенты увидели, какой увлекательной и интересной может быть академическая дисциплина. Кроме изучения русской филологии, студенты получили возможность погрузиться в такой разнообразный и одновременно имеющий столь много общего мир славянских языков и культур.

Share this post for your friends:

Friend me: