№ | ФИО автора (полностью) | Название работы | Научный руководитель | Кафедра | Премия (диплом 1,2,3 степени, почетные грамоты) |
1 | Чеметева Юлия Владимировна | АНАЛИТИЧЕСКАЯ СТАТЬЯ ПО ЮРИСПРУДЕНЦИИ КАК ГИБРИДНЫЙ ЖАНР МЕДИЙНОГО ДИСКУРСА | Митягина Вера Александровна | теории и практики перевода | Диплом 1 степени |
2 | Майер Валерия Станиславовна | ЯЗЫКОВЫЕ МАРКЕРЫ СОВРЕМЕННОСТИ НА ПРИМЕРЕ АКТУАЛЬНЫХ МОБИЛЬНЫХ ПРИЛОЖЕНИЙ И СЕРВИСОВ | Шамне Николай Леонидович | германской и романской филологии | Диплом 2 степени |
3 | Клинкова Юлия Сергеевна | ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕДАЧИ ЭМОЦИОНАЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ В ПЕРЕВОДЕ | Митягина Вера Александровна | теории и практики перевода | Диплом 3 степени |
4 | Власова Ирина Владимировна | ТРАНСЛЯЦИЯ АМЕРИКАНСКИХ РЕАЛИЙ В ПЕРЕВОДЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ: СИНХРОНИЯ И ДИАХРОНИЯ | Усачёва Александра Николаевна | теории и практики перевода | Грамота |
5 | Корнеева Ольга Игоревна | АВТОМАТИЗАЦИЯ ПРОЦЕССА ПЕРЕВОДА С ПОМОЩЬЮ СИСТЕМ TRANSLATION MEMORY»: ПРЕИМУЩЕСТВА И НЕДОСТАТКИ | Новожилова Анна Алексеевна | теории и практики перевода | Грамота |
6. | Задирака Владислав Витальевич | ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДА МОЛОДЕЖНОГО СЛЕНГА | Шамне Николай Леонидович | германской и романской филологии | Грамота |
7. | Титаренко Сергей Александрович | СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ СОВРЕМЕННОГО МОЛОДЕЖНОГО АМЕРИКАНСКОГО СЛЕНГА | Шамне Николай Леонидович | германской и романской филологии | Грамота |
8. | Окрушко Елена Александровна | ТЕЗАУРУСНОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ ПРЕДМЕТНОЙ ОБЛАСТИ: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ И ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ | Сафонова Ольга Петровна | английской филологии | Диплом 1 степени |
9. | Аль-Шаржаби Дина Мухамедовна | ОЦЕНКА КАЧЕСТВА ПЕРЕВОДОВ ПРОИЗВЕДЕНИЯ ДЖОНА Р.Р. ТОЛКИНА «СИЛЬМАРИЛЛИОН» (ИЗДАННОГО ПОСМЕРТНО) | Усачёва Александра Николаевна | теории и практики перевода | Диплом 2 степени |
10. | Семашко Полина Сергеевна | КОММУНИКАЦИЯ ПЕРСОНАЖЕЙ КАК ОБЪЕКТ ИНТЕРСЕМИОТИЧЕСКОГО И МЕЖЪЯЗЫКОВОГО ПЕРЕВОДА | Попова Ольга Ильинична | теории и практики перевода | Диплом 3 степени |
11. | Насонова Анастасия Дмитриевна | МОНИТОРИНГ РЕЧЕВОЙ МОДЫ В СОВРЕМЕННОЙ МАСС-МЕДИЙНОЙ КОММУНИКАЦИИ | Ильинова Елена Юрьевна | английской филологии | Грамота |
12. | Логинова Анна Владиславовна | СТАТУСНЫЕ И ГЕНДЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ИЗВИНЕНИЯ В БРИТАНСКОЙ КУЛЬТУРЕ | Александрова Елена Сергеевна | английской филологии | Грамота |
13. | Яковлев Леонид Олегович | ВЫЗОВ ПЕРЕВОДА БУДУЩЕГО: ЧЕЛОВЕК И ИСКУССТВЕННЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ | Усачёва Александра Николаевна | теории и практики перевода | Грамота |
ВолГУ на международной научной конференции для студентов, аспирантов и молодых ученых «Фундаментальные проблемы теории перевода и влияние их решений на успешность коммуникации»
С 18 по 21 ноября на базе Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова прошла международная научная конференция для студентов, аспирантов и молодых ученых «Фундаментальные проблемы теории перевода и влияние их решений на успешность коммуникации». ВолГУ на конференции представили студентки 4 курса Марина Обухова и Мария Щеглова под руководством доц. кафедры теории и практики перевода Марины Юрьевны Фадеевой. По словам участниц, поездка запомнилась множеством интересных и полезных мероприятий.
Обо всем по порядку. Первым испытанием стал конкурс письменного перевода. Девушки приняли участие в конкурсе в двух языковых комбинациях: английский-русский и французский-русский. «Нам было интересно попробовать свои силы за пределами родного университета по двум изучаемым языкам», — делиться Марина Обухова.
Continue reading «ВолГУ на международной научной конференции для студентов, аспирантов и молодых ученых «Фундаментальные проблемы теории перевода и влияние их решений на успешность коммуникации»»На базе ИФиМКК ВолГУ прошла 2я международная SCOPUS конференция по прорывным технологиям
Институт филологии и межкультурной коммуникации уже третий год организует широкомасштабные международные научные мероприятия. Накоплен опыт проведения крупных конференций с индексированием материалов в авторитетных базах данных — 6 международных конференций WOS и 2 SCOPUS (на 2020 запланировано 5 конференций)
В этом году материалы II Международной научно-практической конференции «Прорывные технологии и коммуникации в производстве и городской среде», проходившей с 19 по 23 ноября 2019г., планируются к опубликованию в издании, индексируемом в международной наукометрической базе SCOPUS.
Continue reading «На базе ИФиМКК ВолГУ прошла 2я международная SCOPUS конференция по прорывным технологиям»Кафедра теории и практики перевода провела очную сессию Международной конференции «ИННОВАЦИИ В ТЕОРИИ, МЕТОДИКЕ И ДИДАКТИКЕ ПЕРЕВОДА»
В рамках недели науки кафедра теории и практики перевода организовала и провела круглый стол по актуальным вопросам переводоведения. По традиции данное научное мероприятие стало площадкой для итогового занятия по синхронному переводу магистрантов 2 года обучения по направлению подготовки 45.04.02. «Лингвистика» (профиль «Перевод и переводоведение»). Студенты в условиях многоязычия осуществляли синхронный перевод научных докладов и дискуссий на самые разные темы научных исследований преподавателей кафедры:
Continue reading «Кафедра теории и практики перевода провела очную сессию Международной конференции «ИННОВАЦИИ В ТЕОРИИ, МЕТОДИКЕ И ДИДАКТИКЕ ПЕРЕВОДА»»Студенты ИФиМКК успешно выступили на международном молодежном научном форуме «Ломоносов-2017»
Молодые исследователи кафедры русского языка и документалистики приняли участие в международном молодежном научном форуме «Ломоносов-2017», проходившем в МГУ им. М.В. Ломоносова с 10 по 14 апреля. В рамках форума состоялось несколько мероприятий, одним из которых стала XXIV Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». В ней приняли участие около 10 тысяч исследователей, работавших в 37 секциях и почти 360 подсекциях. Молодые ученые могли представить стендовые доклады или подготовить устное выступление как самостоятельно, так и вместе с соавторами. Для участия в форуме в 2017 году из ВолГУ было отобрано около 40 человек. Continue reading «Студенты ИФиМКК успешно выступили на международном молодежном научном форуме «Ломоносов-2017»»